Как ваш друг я хочу сказать вам, что Евросоюз делает Британию еще более великой
В 1939 году президент Франклин Рузвельт произнес в Белом доме тост за короля Георга VI. «Я убежден, что пример, который отношения между нашими странами показывают другим странам, — это наш важнейший совместный вклад в развитие цивилизации и в благополучие народов по всему миру», — сказал он.
С тех пор прошло почти 80 лет. Британия по-прежнему остается ближайшим другом и союзником Соединенных Штатов. Наши особые отношения скрепила совместно пролитая на полях сражений кровь. Они развивались по мере того, как мы строили и укрепляли архитектуру для обеспечения стабильности и процветания в Европе и распространения наших демократических ценностей по всему миру. После опустошительной войны наши предшественники, проявив дальновидность, сумели создать международные институты и проекты, гарантировавшие мирное процветание: ООН и НАТО, Бреттон-Вудскую систему, план Маршалла и Европейский Союз. Их усилия подготовили почву для развития демократии, открытых рынков и законности, одновременно обеспечив Европе более семи десятилетий относительных мира и стабильности.
Сейчас мы снова столкнулись с испытаниями такого же масштаба. Терроризм и агрессия, миграция и экономические трудности — это вызовы, которым можно будет противостоять, только если Соединенные Штаты и Британия смогут полагаться друг на друга, на наши особые отношения и на наше партнерство, ведущее к прогрессу.
В ходе моего визита в Лондон мы с премьер-министром Дэвидом Кэмероном будем обсуждать все эти проблемы. Нам необходимо проявлять решительность и гибкость, чтобы предотвращать теракты против наших граждан и чтобы продолжать успешно бороться с угрозой, которую представляет «Исламское государство» (ИГИЛ) — до полного его уничтожения. Мы должны работать над урегулированием политических конфликтов на Ближнем Востоке — в Йемене, в Сирии в Ливии, — чтобы в перспективе добиться большей региональной стабильности. Нам следует продолжать вкладываться в НАТО, чтобы выполнять наши международные обязательства на пространстве от Афганистана до Эгейского моря и успокаивать союзников, которых справедливо тревожит агрессивность России. И мы должны продолжать способствовать глобальному экономическому росту, чтобы у нашей молодежи было больше перспектив и возможностей.
Я понимаю, что момент, выбранный для моего визита, выглядит неоднозначно. Должен признаться: я хотел лично поздравить Ее Величество с днем рождения.
Я также осознаю, что сейчас здесь идет бурная кампания — нечто подобное происходит и в моей стране. И, разумеется, вопрос о том, следует ли Британии оставаться в Европейском Союзе британские избиратели должны решать самостоятельно.
Тем не менее, когда президент Рузвельт произносил тост за наши особые отношения, он специально подчеркнул, что мы друзья — а значит, не должны опасаться друг друга. Поэтому, со всей дружеской прямотой, я могу сказать, что последствия вашего решения будут многое значить для Соединенных Штатов. Десятки тысяч американцев, лежащих на европейских кладбищах — молчаливое свидетельство того, как тесно связаны процветание Европы и процветание Америки, а также безопасность Европы и безопасность Америки. Выбор, который вы сделаете, повлияет на перспективы нынешнего поколения американцев.
Сейчас, когда вы, граждане Британии, осмысляете свои отношения с Европейским Союзом, я хочу сказать, что вам следует гордиться тем, что он помог распространить британские ценности и практики — демократию, верховенство закона, открытость рынков — по всему континенту и его окрестностям. Европейский Союз не уменьшает влияние Британии, а увеличивает его. Сильная Европа не угрожает британскому глобальному лидерству, а только ему способствует. Соединенные Штаты видят, что ваше влияние в Европе укрепляет позиции Европы в мире и делает Евросоюз открытым, дружелюбным и тесно связанным с союзниками с другой стороны Атлантики. Поэтому США и остальному миру нужно, чтобы ваше влияние продолжало оставаться как можно большим — в том числе и внутри Европы.
Мы живем в сложном мире. В нем все взаимосвязано, и вызовы, с которыми сталкивается Евросоюз — миграция, экономическое неравенство, террористическая угроза, глобальное потепление, — это те же самые вызовы, с которыми сталкиваются Соединенные Штаты и многие другие страны. В этом мире, при всей важности суверенитета, наибольшим влиянием пользуются страны, готовые отвечать на вызовы современности совместными действиями.
Когда мы добились исторического соглашения, гарантировавшего, что Иран не создаст ядерное оружие, это стало результатом совместных усилий, результатом сотрудничества с постоянными членами Совета безопасности ООН и с Германией. При этом присутствие ЕС за столом переговоров увеличивало значение Британии.
Когда в Париже застопорились переговоры по климату, именно Европейский Союз — благодаря решительности Британии — сумел сделать соглашение возможным.
Если говорить о создании рабочих мест, торговле и экономическом росте сообразно с нашими ценностями, нельзя не признать, что Британии выгодно состоять в ЕС и находиться в рамках единого рынка, открывающего перед британскими гражданами множество возможностей. В свою очередь Трансатлантическое торговое и инвестиционное партнерство с Евросоюзом поможет продвижению наших ценностей и интересов и установлению в экономике 21 века правил торговли и коммерции, соответствующих высоким стандартам и идущих во благо работникам.
Наше сотрудничество — от обмена разведданными и совместной борьбы с терроризмом до соглашений по созданию рабочих мест и ускорению экономического развития — будет намного эффективнее, если оно будет охватывать всю Европу. Сейчас такое время, когда друзьям и союзникам нужно держаться вместе.
Соединенные Штаты, Британия и Европейский Союз объединенными усилиями сумели на десятилетия установить мир в веками раздиравшейся войнами Европе. Они вместе делали мир безопаснее и лучше. Нам досталось поразительное наследие, но наследие, которое мы оставим, если мы вместе будем встречать вызовы нового века, будет еще поразительнее.